Como demonstra uma exposição mundial de Bíblias em Roma
ROMA, sexta-feira, 1º de fevereiro de 2008 (ZENIT.org).- Uma exposição de Bíblias demonstra em Roma que a tradução dos livros sagrados uniu os cristãos de maneira especial desde o Concílio Vaticano II.
Esta exposição é uma das atividades preparatórias ao Sínodo dos bispos do mundo que em outubro acontecerá em Roma sob o tema de «A palavra de Deus na vida e missão da Igreja».
Na inauguração, na terça-feira passada, o secretário geral do Sínodo, o arcebispo Nikola Eteróvic, disse que «a Palavra de Deus para todos os cristãos, católicos, protestantes e ortodoxos é essencial».
O secretário sinodal convida a todos os cristãos a voltar a submergir-se nos textos sagrados: «Todos devemos redescobri-la como uma Palavra viva que o Senhor nos dirige neste momento histórico, em nossa vida pessoal, comunitária e social».
O secretário geral da Sociedade Bíblica Italiana, o doutor Valdo Bertalot, também participou na inauguração da mostra, na qual falou também o presidente da Sociedade Bíblica Americana (American Bible Society), o pastor Paul G. Irwin, que comentou como «a Bíblia em 2008 é atual e muda a vida das pessoas, é uma palavra muito forte».
Desde 1968, e como fruto do Concílio Vaticano II, 211 traduções bíblicas uniram a católicos, ortodoxos e protestantes. Na exposição se podem ver mais de 100 destas traduções ecumênicas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário